Prevod od "ancora qualche minuto" do Srpski


Kako koristiti "ancora qualche minuto" u rečenicama:

Ancora qualche minuto e non avrei potuto reagire, Susanna.
Još nekoliko minuta i ne bih reagirao na tebe.
Abbiamo ancora qualche minuto prima di rientrare.
Imamo još par minuta pre nego što moram da vas vratim.
Ci resta ancora qualche minuto prima che io me ne debba andare.
Pa, još imamo par minuta prije nego moram otiæi.
No, resta ancora qualche minuto, se ti va.
Ne, ostani još malo ako možeš.
Secondo madama Chips, ancora qualche minuto e ci rimettevo il braccio.
Мадам Помфри каже, још минут, и остао бих без руке.
Turk e' rimasto bloccato in sala operatoria, ma se aspettate ancora qualche minuto andra' tutto perfettamente.
Turk je zadržan na operaciji, ako prièekate nekoliko minuta sve æe biti u redu.
A volte ti va bene, ci trovi ancora qualche minuto... e te li rivendi per qualche spiccio.
Ako naðeš neki sa kreditom, prodaš ga za džeparac.
Ancora qualche minuto di lavoro e sarà tutto finito.
Još neki minut, i sve æe biti gotovo.
Pero', guarda... manca ancora qualche minuto, quindi finite pure di parlare con calma.
Ali znaš što? Imamo još nekoliko minuta, pa biste definitivno trebali završiti razgovor.
Lasciali essere felici, ancora qualche minuto.
Dopusti im da budu sretni... Još nekoliko minuta.
Ci puo' dare ancora qualche minuto?
Možemo li ostati još koju minutu?
Beh, il mio consiglio e' di dare al CTU ancora qualche minuto prima di chiamare i russi.
Moj savet vam je da date CTU još par minuta pre nego što pozovemo Ruse.
Adrianna sara' qui tra pochissimo, se potete darle ancora qualche minuto.
Adrianna če doči. Ako joj date još nekoliko minuta.
Ancora qualche minuto, ma la squadra dell'agente Park ha messo in sicurezza un'area di quattro isolati.
Za nekoliko minuta, ali tim agenta Parka je napravio blokadu u krugu od èetiri bloka.
Ancora qualche minuto, poi la riporteremo da Eddie.
Još samo par minuta i vratiæemo vas k Eddieu.
Be', immagino che abbiamo ancora qualche minuto, ma devi bere un cocktail se vuoi scioglierti un po'.
Pa ovaj... imamo još par minuta. Ali moraš popiti koktel ako želiš biti napred.
Hai ancora... qualche minuto di normalita' a disposizione.
Не вечерас. Имаш још пар нормалних минута.
Ho ancora qualche minuto di pausa.
Pauza mi traje još par minuta.
Si', ma se volete ancora qualche minuto...
Da, ali vam mogu dati još par minuta.
Dunque... abbiamo ancora qualche minuto... qualcuno ha qualcosa da dire?
Pri kraju smo. Imali još neko nešto za reæi?
Ancora qualche minuto, un problema tecnico.
Oprostite, ubrzo poèinjemo. Imali smo tehnièkih problema.
Ti do ancora qualche minuto per pensarci, ok?
Daæu ti još nekoliko minuta da razmisliš, važi?
Ci vorra' ancora qualche minuto prima che tornino normali.
ZA NEKOLIKO MINUTA ÆE BITI NORMALNE.
Rimaniamo qui ancora qualche minuto, lasciamo che se ne vada pure lui e poi stacchiamo.
Ostat æemo ovdje još samo par minuta dok on ne ode. A onda idemo i mi.
È mio fratello e hai ancora qualche minuto per evitare il suo assassinio.
On je moj stariji brat, u redu? I vi možete da sprečite njegovu pogibiju.
Ok, sono quasi cotte, dobbiamo tenerle ancora qualche minuto.
Већ је делимично готово, још неколико минута.
Ancora qualche minuto, poi voglio fare una ricerca secondaria per qualunque incendio trattenuto nei muri.
Još koji minut, onda želim drugu pretragu za žarišta požara meðu zidovima.
Mi scuso per il ritardo, ma dalla torre di controllo ci hanno chiesto di aspettare ancora qualche minuto.
IZVINITE ZBOG KAŠNJENJA, ALI JE TORANJ TRAŽIO OD NAS DA SEDITE ÈVRSTO NEKOLIKO MINUTA.
Abbiamo ancora qualche minuto prima che arrivi qui.
Mislim da imamo par minuta pre nego što stigne ovde.
Dai, possiamo restare ancora qualche minuto.
Ma hajde. Možemo ostati još par minuta.
Mi serve ancora qualche minuto, non l'ho ancora riempito tutto.
Biæe mi potreban još neki trenutak. Još uvek ga popunjavam. Dobro.
Vorrei soffermarmi ancora un po' sul cervello, perché so che vi piace qui a TED, quindi datemi ancora qualche minuto.
Želim malo da govorim o mozgu, znam da to volite ovde na TED-u, pa me saslušajte minut, može.
E' qualcosa che pensa di poter condividere visto che abbiamo ancora qualche minuto?
Можете ли то да поделите с нама, пошто вам је преостало још неколико минута?
0.57540702819824s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?